sábado, 15 de julio de 2017

PUEBLOS RURALES DE MÉXICO RECIBEN POR PRIMERA VEZ BIBLIAS TRADUCIDAS A SU PROPIO IDIOMA

Pueblos rurales de México reciben por primera vez Biblias traducidas a su propio idioma

El pasado 7 de julio un grupo de misioneros se unieron para hacer posible la entrega de biblias  en audio traducidas  al propio  idioma de los pobladores ubicados al sur de méxico . Este acto de esfuerzo y amor, es tomado por los misioneros  como  un gran avance para la obra del señor.
Si bien es cierto el estado de Oaxaca tiene aproximadamente 120 lenguas que aun  las hablan , audio biblia fue traducida a 80 de sus idiomas  causando así un gran impacto en las  diferentes localidades., pero existen regiones en las montañas , regiones costeras que hablan diferentes lenguas .
La visión de traducir la biblia en audios ha  impactado la vida de muchas personas que carecen de conocimientos educativos o que nunca tendrán la oportunidad de aprender el  español , pues  la bendicion de oir  las escrituras en su propio idioma ya es una realidad en sus localidades .
A medida que pase el tiempo la obra de Dios necesitará de más  hombres y mujeres que sean valientes  y  dispongan  sus talentos en las manos del Dios viviente . Debemos entender  la carga de la obra misionera , no sólo en la evangelización  también  intercediendo  unos por otros  como un solo cuerpo en Cristo.
Fuente: Bibliatodo/ impactoevangelistico.net/ agapeenlaradionoticias

No hay comentarios :

Publicar un comentario